-
1 перейти к теме
2) Makarov: digress into a subject, digress on a subject -
2 перейти
-
3 перейти
-ейду, -ейдшь, παρλθ. χρ. перешл-шла, -шло, προστκ. перейди, μτχ. παρλθ. χρ. перешедший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перейденный, βρ: -ден, -дена, -дено,επιρ. μτχ. перейдяρ.σ.1. μ. διαβαίνω, περνώ, διέρχομαι•перейти улицу περνώ το δρόμο•
перейти через ручей περνώ τα ρυάκια.
|| (για απόσταση) • διατρέχω, διασχίζω.2. μετακινούμαι, περνώ αλλού•-в другую комнату περνώ στο άλλο δωμάτιο•
перейти от окна к столу πηγαίνω από το παραθύριστο τραπέζι.
|| διαδίδομαι, μεταδίδομαι, ξαπλώνομαι επεκτείνομαι•пламя -шло на соседний дом η φλόγα (φωτιά) μεταδόθηκε στο γειτονικό σπίτι.
|| αλλάζω•перейти на новую квартиру περνώ σε καινούριο διαμέρισμα.
|| μεταπηδώ μετασκιρτώ•перейти на исторический факультт μεταπηδώ στην ιστορική σχολή.
|| προβιβάζομαι, προάγομαι.3. περνώ με το μέρος άλλου αυτομολώ•перейти на сторону щютивника περνώ με το μέρος του αντίπαλου.
|| αλλαξοπιστώ γίνομαι•перейти на католичество γίνομαι καθολικός.
4. περιέρχομαι•после смерти родителей имущество -шло дочери μετά το θάνατο των γονέων η περιουσία περιήρθε στη θυγατέρα•
перейти из рук в руки περιέρχομαι από χέρια σε χέρια•
власть -шла в руки советов η εξουσία πέρασ,ε στα χέρια των Συμβουλίων:
5. μεταπίπτω•перейти к другой теме περνώ σε άλλοθέμα•
перейти от обороны к наступлению περνώ απο την άμυνα στην επίθεση.
6. μεταβάλλομαι, μετατρέπομαι•ссора -шла в драку το μάλωμα εξελίχτηκε σε καβγά (τσακωμό).
7. υπερβαίνω, (ξε)περνώ.8. τελειώνω, σταματώ•дождь скоро перейтидёт η βροχή γρήγορα θα περάσει.
-
4 перейти
сов.1) ( что через что) үтү, чыгу, үтеп чыгу, кичү, аркылы чыгу2) күчү3) ( во что) әверелү, әйләнү4) (кому, к кому) калу, күчү5) за что, разг. үтеп китү, узу -
5 перейти
перайсці; перайсьці; перасягнуць* * *совер. в разн. знач. перайсціперейти границы перен.
— перайсці межы -
6 перейти
1) (что-то, через что-то) keçmekперейти улицу - soqaqnı keçmek2) (к чему-то) keçmekперейти к новой теме - yañı mevzuğa keçmek3) (превратиться) keçmek, aylanmaq, şeklini almaqразговор перешёл в спор - laf davağa aylandı -
7 перейти
1) (что-то, через что-то) кечмекперейти улицу - сокъакъны кечмек2) (к чему-то) кечмекперейти к новой теме - янъы мевзугъа кечмек3) (превратиться) кечмек, айланмакъ, шеклини алмакъразговор перешёл в спор - лаф давагъа айланды -
8 перейти к (другой) теме
General subject: digress into a subject, digress on a subjectУниверсальный русско-английский словарь > перейти к (другой) теме
-
9 перейти к главной теме
General subject: proceed to the main topicУниверсальный русско-английский словарь > перейти к главной теме
-
10 перейти к другой теме
Makarov: digress into a subject, digress on a subjectУниверсальный русско-английский словарь > перейти к другой теме
-
11 перейти к другой теме
vgener. ein anderes Thema anschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > перейти к другой теме
-
12 перейти к другой теме
vgener. pasar a otro tema -
13 перейти к другой теме
vgener. girare il discorso, passare ad altro argomentoUniversale dizionario russo-italiano > перейти к другой теме
-
14 резко перейти
к другой теме, напримерátcsapni vmire -
15 переходить к
1. move on toк себе — home; into room
2. continue intoсогласовывать, приводить к согласию — to bring into accord
3. devolve upon4. go over to5. pass over to6. skip to7. switch over toвызвать к жизни; создать — to call into being
принуждающий к; принуждение к — pressing into
-
16 привлекать внимание к
1. attract attention to2. bring to notice3. call atention toон, бывало, часто заходил к нам — he would often call on us
согласовывать, приводить к согласию — to bring into accord
4. call attention toк себе — home; into room
5. direct atention to6. direct attention to7. draw attention toРусско-английский большой базовый словарь > привлекать внимание к
-
17 придерживаться темы
1. confine to the subject2. keep to the pointРусско-английский большой базовый словарь > придерживаться темы
-
18 возвращаться к
возвращаешься к прошлому — hark back (refl.)
возвращающ к прошлому — harking back (refl.)
-
19 воля к
вызвать к жизни; создать — to call into being
-
20 дополнение к
вызвать к жизни; создать — to call into being
принуждающий к; принуждение к — pressing into
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕЙТИ — перейду, перейдёшь, прош. перешёл, перешла; перешедший; перейдя и (простореч.) перешедши, сов. (к переходить (1)). 1. что и через что. Идя, переместиться, переправиться с одной стороны чего–н. на другую, с одного конца на другой. Войска перешли… … Толковый словарь Ушакова
перейти — перейду, перейдёшь; перейди; перешёл, шла, шло; перешедший; перейдённый; дён, дена, дено; перейдя; св. 1. что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л. П. улицу. П. через ручей. П. линию фронта. П. через границу. 2 … Энциклопедический словарь
перейти — перейду/, перейдёшь; перейди/; перешёл, шла/, шло/; переше/дший; перейдённый; дён, дена/, дено/; перейдя/; св. см. тж. переходить, переход 1) что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л … Словарь многих выражений
перейти́ — перейду, перейдёшь; прош. перешёл, шла, шло; повел. перейди; прич. прош. перешедший; прич. страд. прош. перейдённый, дён, дена, дено; деепр. перейдя; сов. (несов. переходить). 1. перех. или через что. Идя, переместиться, переправиться через что л … Малый академический словарь
Ghosts I–IV — Студийный альбом Nine Inch Nails … Википедия
МИФ О ВЕЧНОМ ВОЗВРАЩЕНИИ. АРХЕТИПЫ И ПОВТОРЕНИЕ — ’МИФ О ВЕЧНОМ ВОЗВРАЩЕНИИ. АРХЕТИПЫ И ПОВТОРЕНИЕ’ (‘Le mythe de l éternel retour. Arhétypes et répétition. Paris, 1949’; есть переиздания; рус. перев., 1998) книга Элиаде, в сжатом виде излагающая суть его философских взглядов и посвященная… … История Философии: Энциклопедия
МИФ О ВЕЧНОМ ВОЗВРАЩЕНИИ. АРХЕТИПЫ И ПОВТОРЕНИЕ — ( Le mythe de l eternel retour. Arhetypes et repetition. Paris, 1949 ; есть переиздания; рус. перев., 1998) книга Элиаде, в сжатом виде излагающая суть его философских взглядов и посвященная проблеме судеб европейской цивилизации. Работа написана … История Философии: Энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Ленинградско-Новгородская операция — Вторая мировая война Великая Отечественная война … Википедия
Алексеев, Николай Александрович (правозащитник) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Алексеев, Николай Александрович. Николай Александрович Алексеев … Википедия
ДИАЛОГИ БОГОСЛОВСКИЕ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ — постоянно действующие двусторонние или многосторонние встречи и совещания представителей РПЦ с христ. и инославными церквами и конфессиями в XX XXI вв. Формированию этого процесса в 60 70 х гг. XX в. способствовало неск. факторов: вступление РПЦ… … Православная энциклопедия